영어 번역 첫 마디:메 시,우 리 는 항상 있 었 다! 두 번 째:메 시,우 리 는 항상 있 습 니 다.2018 러시아 에서 뵙 겠 습 니 다! 스페인어 로 번역 해 주세요.번역 소프트웨어 로 번역 해 봤 는데 병구 라 고 생각 했 어 요.구대 선 번역.

영어 번역 첫 마디:메 시,우 리 는 항상 있 었 다! 두 번 째:메 시,우 리 는 항상 있 습 니 다.2018 러시아 에서 뵙 겠 습 니 다! 스페인어 로 번역 해 주세요.번역 소프트웨어 로 번역 해 봤 는데 병구 라 고 생각 했 어 요.구대 선 번역.

첫 마디:Messi,siempre estaremos contigo!
두 번 째 문장:Messi,siempre te apoyamos!Nos vemos en Rusia el 2018!
첫 번 째 문장 은 우리 가 줄곧 너 와 함께 있다 는 것 이다.두 번 째 문장 은 우리 가 영원히 너 를 지지한다.2018 러시아 에서 보 자.
메 시 는 정말 노력 하고 훌륭 합 니 다.인품 도 좋 습 니 다.꼭 트로피 를 안 을 거 라 고 믿 습 니 다.화 이 팅!