원숭이 를 좋아해요.

원숭이 를 좋아해요.


I like monkeys...



영어 번역
"모든 직원 들 이 신인 들 의 결혼 을 진심으로 축하 하 며 행복 하고 원만 하 기 를 기원 합 니 다".
영어 로 번역 하면 어떻게 말 합 니까? 기본 적 인 의 미 는 되 지만, 반드시 정확 해 야 합 니 다. 그렇지 않 으 면 웃음거리 가 될 것 입 니 다.
죄 송 한데 호텔 까지 하면 안 돼 요?
호텔 직원 들 입 니 다.


위층 에 계 신 몇 분 은 subject and object 까지 바 꾸 셨 어 요.
We all the staff send our best wishes for your / the new couple 's happy marriage.



영어 번역
그리고 (1) 일 자체 가 중요 하지 않 아 요.
그리고 이 학생 들 중 에 자전거 타고 다 니 는 학생 들 이 많아 요.


그 노인 이 영 어 를 독학 하 다.
[The old man taught himself English...]
(1) 일 자 체 는 중요 하지 않다.
[The thing itself is not important...]
(2) 지난 주 에 제 가 고 모 를 찾 아 갔 었 어 요.
[I went to visit her aunt last week]
이 학생 들 대부분 은 자전 거 를 타고 학교 에 간다.
[모스 트 of these students go to school by bike]



이 노인 은 매우 피곤 하 다 고 말한다.


The old man said he was very tired.