Coffee(not drink) by most Chinese people.

Coffee(not drink) by most Chinese people.


학생, 반 갑 습 니 다 질문 정 답: [isn 't drunk] Coffee isn' t drunk by most Chinese people. 대부분의 중국인 들 은 커피 를 마 시 지 않 습 니 다. 수 동적 인 태 도 를 ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^



English people like (black) tea better than green tea.
() 왜 red 대신 블랙 을 씁 니까?


모두 가 알 고 있 듯 이, 영어 에서 "차" 는 테 아 입 니 다. 그렇다면 "홍차" 는 당연히 "Red Tea" 일 것 입 니 다. 그렇지 않 습 니 다. 재 미 있 는 것 은, 영어 에서 우리 가 말 하 는 홍 차 는 실제로 "Black Tea" 입 니 다. 영어 의 직역 은 "흑 차" 입 니 다.
홍차 가공 과정 에서 찻잎 의 색깔 이 점점 짙 어 지고 검은색 으로 변 하기 때문에 블랙 (블랙) 차 라 는 이름 을 얻 었 다. 또 다른 설 은 17 세기 영국 이 푸 젠 에서 찻잎 을 수입 할 때 샤 먼 에서 구입 한 무 이 홍차 의 색깔 이 짙 어서 블랙 (블랙) 차 라 고 불 린 다 는 것 이다. 또 다른 설 은 서양 사람들 이 차 의 색깔 을 상대 적 으로 중시 하기 때문이다.그래서 'Black (검은색)' 이 라 고 부 르 는데 중국 사람들 은 차 의 색깔 을 상대 적 으로 중시 하기 때문에 '빨간색' 이 라 고 부른다.



모스 트 of Chinese 와 모스 트 people in China 는 어떤 차이 가 있 나 요?
자세히 설명해 주세요 ~
감사합니다.
차이 가 있 나 요 ~?
A. B. 있어 요. 없어 요.


모스 트 of Chinese 대다수 중국인
most people in China 는 대부분 중국 에 있 습 니 다.



My cup of tea 는 무슨 특별한 의 미 를 가지 고 있 습 니까? 권위 있 는 대답 을 해 주세요 ~


"not my cup of tea" 라 는 말 은 미국 에서 당신 이 좋아 하지 않 거나 개의 치 않 는 것 을 형용 할 수 있 습 니 다. 반대로, "one 's cup of tea" 는 자연히 "누군가가 관심 을 가지 거나 좋아 하 는 것 을 표현 할 수 있 습 니 다.