명 사 를 셀 수 있 는 것 과 명 사 를 셀 수 없 는 것 을 가 려 라. 명사: floor soccer tennis ping - pong French - friends cream breakfast lunch dinner vegetable dessert dessert 와 French - fries 가 논란 이 되 네요 ~

명 사 를 셀 수 있 는 것 과 명 사 를 셀 수 없 는 것 을 가 려 라. 명사: floor soccer tennis ping - pong French - friends cream breakfast lunch dinner vegetable dessert dessert 와 French - fries 가 논란 이 되 네요 ~


같은 것 은 말 하지 않 겠 습 니 다. 논란 이 있 는 것 은 말 하 겠 습 니 다.
dessert 는 카 테 고리 복수 에 속 합 니 다. 즉, 일반적으로 a 와 수 사 를 사용 할 수 없 지만, 여러 종류 가 동시에 나타 나 면 복수 로 사용 할 수 있 습 니 다. 예 를 들 어 fruit 는 이러한 단어 입 니 다.
French - fries 는 현실 복수 에 속 하 는데 다시 말 하면 실제 응용 에서 단수 형 태 를 사용 하지 않 는 다. 다시 말 하면 실제 적 으로 명 사 를 셀 수 있 고 단수 형 태 는 A French - fry 이다.



"pepper" 와 "Sugar" 는 명 사 를 셀 수 있 습 니까? 아니면 명 사 를 셀 수 없 습 니까? "계피 한 티 스푼" 은 어떻게 번역 합 니까?


불가 수
후추, 설탕 은 어떻게 세 죠? 셀 수 있 는 지 아 닌 지 를 판단 할 때 는 이렇게 간단하게 판단 할 수 있어 요.
그리고 특이 한 이름 을 기억 해 주시 면 됩 니 다.
a teaspoon of cinnamon



sweet 는 명 사 를 셀 수 있 습 니까, 아니면 셀 수 없 습 니까?


가능
(Brit.) a small shaped piece of confection ery made with sugar
(영) 사탕
a bag of sweets.
사탕 한 봉지.