請問XXX稅務師事務所有限公司的英文標準譯法是什麼?下麵是我譯的,請高人指點一下,非常感謝! (1)XXX Certified Tax Agents Co.,Ltd. (2)XXX Tax Agency Ltd. (3)XXX Tax Agency Co.,Ltd. 以上三種,哪一個是最標準的譯法?又或是有更好的譯法,請高手指點.謝謝,如經採用,我會加30分

請問XXX稅務師事務所有限公司的英文標準譯法是什麼?下麵是我譯的,請高人指點一下,非常感謝! (1)XXX Certified Tax Agents Co.,Ltd. (2)XXX Tax Agency Ltd. (3)XXX Tax Agency Co.,Ltd. 以上三種,哪一個是最標準的譯法?又或是有更好的譯法,請高手指點.謝謝,如經採用,我會加30分

XXX Certified Tax Agents Limited Corporation
中國注册稅務師協會發佈的中稅協發[2005]07號中有規範的說法,稅務師事務所有限公司的英文為Certified Tax Agents Limited Corporation