原文(文言文)我就不打了``問題接下去--- --1)用\標出下麵句子朗讀時的停頓處. 俄為左右擁至伊前 --2)解釋下列句中字的意思. (1)煉之未定---煉:_______ (2)觀者訝之---訝:_______ (3)島具對所得詩句---具:_______ --3)翻譯下列句子. (1)於驢上吟哦,引手作推敲之勢. (2)尚為手勢未已. --4)對所發生的事情,賈島是怎樣解釋的?請用自己的話回答. --5)賈島與韓退之為什麽能成為“布衣之交”?你對這件事怎麼看? -----------------------------------------------------------

原文(文言文)我就不打了``問題接下去--- --1)用\標出下麵句子朗讀時的停頓處. 俄為左右擁至伊前 --2)解釋下列句中字的意思. (1)煉之未定---煉:_______ (2)觀者訝之---訝:_______ (3)島具對所得詩句---具:_______ --3)翻譯下列句子. (1)於驢上吟哦,引手作推敲之勢. (2)尚為手勢未已. --4)對所發生的事情,賈島是怎樣解釋的?請用自己的話回答. --5)賈島與韓退之為什麽能成為“布衣之交”?你對這件事怎麼看? -----------------------------------------------------------


我也是初一的.
剛寫完練習冊.
譯文∶賈島初次參加科舉考試,住在京裏.一天他在驢背上想到兩句詩:“鳥宿池邊樹,僧敲月下門.”又想用“推”字,煉字定不
下來,便在驢背上吟詠,伸出手來做推敲的姿勢,看到他這樣的人都很驚訝.當時韓愈作代理京城地方的長官,正帶著車馬出巡,賈島不知不覺地走到韓愈儀仗的第三節,還在不停地作著手勢.這樣一下不被左右的侍從推到韓愈面前.賈島如實地回答說出所得的詩句,不知用了“誰”還是用“敲”字無法確定,所以思想離開了眼前的事物,不知道要回避.韓愈停
下馬思考了好一會兒,對賈島說:“用‘敲’字好.”於是兩人並排騎著驢回家,一同議論作詩的方法,互相捨不得離開,呆了好幾天,韓愈囙此與賈島結下了深厚的友誼.
赴舉:參加科舉考試
京師:京城,此指長安
吟哦:吟詠
訝:對……感到驚訝
具:全部
煉:錘煉,這裡指反復思考
俄:不久
馬上:讓馬站住
留連:捨不得離開
權:臨時代理
已:停止.
俄:不久,指時間短.
神遊象外:精神離開了眼前的事物.遊,離開.象,眼前事物.
車騎:車馬
轡:馭馬的韁繩,這裡指馬.
布衣:平民,百姓
引手:伸手
遂:於是就
至:到
象:眼前事物
我只知道這麼多了.



推敲閱讀答案
島初赴舉京師,一日於驢上得句雲:“鳥宿池邊樹,僧敲月下門.”始欲著“推”字,又欲著“敲”,煉之未定,遂於驢上吟哦,時時引手作推敲之勢.時韓愈吏部權京兆,島不覺沖至第三節.左右擁至尹前,島具對所得詩句云云,韓馬上良久,謂島曰:“作‘敲’字佳矣.”遂並轡而歸.流連論詩,與為布衣之交.
1解釋詞語並給加點的字注音
吟哦(注音):
左右:
云云:
並轡(注音):
流連:
布衣之交:
2有關都城(京師)的別名
3對鳥宿池邊樹,僧敲月下門的體會


1.(1)吟誦,誦讀.(2)僕從(3)等等(4)馬匹並排(5)逗留,停留(6)與身份低微的人的交情.
2.城闕、帝鄉、日下、輦下、宸垣
3.敲,說明廟小,門板比較薄,更能體現幽僻的環境特點,有利於表達作者追慕隱居、嫺靜的生活情趣.推,則說明門板較厚,是大廟.不能很好表現詩人的情懷.



推敲
解釋“推敲”的含義,並用“推敲”造句


推敲——
用來比喻做文章或做事時,反復琢磨,反復斟酌.
造句——在做這道選擇題的時候,小明推敲了半天才最終選擇了答案.



用推敲造句,短


經過我的推敲,决定這個答案是對的.
古代文人的文章都是經過反復推敲得來的.
詞義用來比喻做文章或做事時,反復琢磨,反復斟酌.