推敲的啟示

推敲的啟示


啟示人們做文章或做事時,反復琢磨,反復斟酌.



誰知道推敲的閱讀答案?
1.從文中找合適的詞語分別填在下麵的括弧裏.
(1)對眼前的景物有所感觸,臨時發生性質而創作.()
(2)十分合適()
(3)只考慮文字是否妥當.()
(4)魯莽冒失.()
2.韓愈認為“敲”字比“推”字好的原因是:A:————————;B———————.
3.你認為“僧敲月下門”與憎推月下門”哪個更好?為什麼?
—————————————————————————————————————————


初赴舉京師.一日於驢上得句雲:“鳥宿池邊樹,僧敲月下門.”始欲“推”字.又欲作“敲“字,煉之未定,遂於驢上吟哦,引手作“推”“敲”之勢,觀者訝之.時韓退之權京兆尹,車騎方出,島不覺得止第三節,尚為手勢未己.俄為左右擁至尹前.島具對所得詩句,“推”字與“敲”未定,神遊象外,不知回避.退之馬上久之,謂島曰:“‘敲’字佳矣.”遂並轡而歸,共論詩道留連累日,因與島為布衣之交.
編輯本段譯文
賈島初次在京城裏參加科舉考試.一天他在驢背上想到了兩句詩說:“鳥宿池邊樹,僧敲月下門.”開始想用“推”字,又想用“敲”字,决定不下來,便在驢背上吟誦,伸出手做出推和敲的姿勢來,看到的人都很驚訝.當時韓愈臨時代理京兆尹(京城地方的長官),他正帶車馬出巡,賈島不知不覺衝撞到韓愈儀仗隊的第三部分,還在不停地做推敲的手勢.於是忽然就被韓愈左右的侍從推搡到韓愈的面前.賈島詳細地回答了他在醞釀詩句的事,用“推”字還是用“敲”字沒有確定,想得出神了,忘記了要回避.韓愈停下馬車思考了很久,對賈島說:“用‘敲’字好.”於是兩人並排騎著馬和驢回家,一同談論作詩的方法,好幾天不捨得離開.滯留了數日談論作詩,韓愈囙此跟普通老百姓賈島結為了好朋友.故事啟示我們:做什麼事都要反復琢磨,斟酌,要精益求精.赴舉:參加科舉考試
京師:京城,此指長安
吟哦:吟詠
訝:對……感到驚訝
具:全部
煉:錘煉,這裡指反復思考
俄:不久
馬上:讓馬站住
留連:捨不得離開
權:臨時代理
已:停止.
俄:不久,指時間短.
神遊象外:精神離開了眼前的事物.遊,離開.象,眼前事物.
車騎:車馬
轡:馭馬的韁繩,這裡指馬.
布衣:平民,百姓
引手:伸手
遂:於是就
至:到
象:眼前事物