퇴고 의 계시

퇴고 의 계시


사람들 에 게 문장 을 하거나 일 을 할 때 반복 적 으로 생각 하고 반복 적 으로 고려 하도록 계시 하 다.



누가 퇴고 한 열독 의 답안 을 압 니까?
1. 글 에서 알 맞 은 단 어 를 찾 아 각각 아래 괄호 안에 쓴다.
(1) 눈앞 의 풍경 에 감명 을 주 고 일시 적 으로 발생 하 는 성질 로 창작 한다. ()
(2) 잘 어울린다 ()
(3) 글자 의 타당 성 만 을 고려한다. ()
(4) 경솔 하고 경솔 하 다. ()
2. 한 이 '두 드 려' 자가 '밀어' 보다 좋 은 이 유 는 A: -- -- -- -- -- -- -- 'B - - - -.
3. '스님 이 월 하 문 을 두드린다' 와 미움 이 월 하 문 을 두드린다 '중 어느 것 이 더 좋다 고 생각 하 는가? 왜?
-- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -


처음 서울 에 갔 을 때, 당나귀 에 게 "새 가 연못 가 의 나무 에서 자고, 중이 달 아래 문 을 두 드 려 요." 라 는 글 자 를 쓰 려 고 했 습 니 다. 또한 "글 자 를 두 드 리 고, 제련 을 미 정 으로 하 다가 당나귀 위 에서 읊 었 습 니 다. 손 으로" 밀치 기 "," 두 드 리 기 "하 는 자 세 를 보 자, 관중 들 은 의아 하 게 생각 했 습 니 다. 한 나라 가 물 러 나 는 권 조 경 윤, 차 를 타고 나 가 는 자 세 번 째 절 에 멈 추 지 않 았 습 니 다. 러시아 는 왼쪽 과 오른쪽 이 윤 도 앞 에 안 겨 져 있 습 니 다.'푸 시' 자 와 '두 드 려' 자 는 아직 정 해 지지 않 았 고 신 이 떠 도 는 코끼리 밖 에 있 으 므 로 회피 할 줄 몰 랐 다. 물 러 나 는 즉시 오래 되 었 는데 섬 을 '두 드 려' 자 라 는 말 이 붙 었 다. 그리하여 고 삐 를 잡 고 돌 아 왔 다. 모두 시 도 를 논 하여 며칠 동안 머 물 렀 는데 섬 과 옷 을 입 는 교분 이 있 었 기 때문이다.
이 단락 의 번역문 을 편집 하 다.
가 도 는 처음으로 경성 에서 과거 시험 을 보 았 다. 그 는 당나귀 등에 서 두 구절 의 시 를 떠 올 렸 다. "새 가 연못 가 에 있 고 중이 달 아래 문 을 두 드 렸 다." 처음에는 "밀치 기" 자 를 쓰 려 고 했 으 나 "두 드 리 기" 자 를 써 서 결정 하지 못 해 당나귀 등에 서 읊 고 손 을 내밀 어 푸 시 와 두 드 리 는 모습 을 보 니 모두 놀 랐 다. 당시 한 익 이 임시로 경 윤 (경성 지방 장관) 을 대리 하기 시작 했다.그 는 한 익 의장대 의 세 번 째 부분 에 부 딪 혀 계속 퇴고 를 하고 있 었 다. 그 러 자 갑자기 한 익 좌우 의 시종 에 의 해 밀 려 한 익 앞 에 나 섰 다. 가 도 는 시 를 준비 하 는 일 에 대해 자세히 대답 했다. '밀치 기' 로 말 할 지 '두 드 리 기' 로 말 할 지 헷 갈 리 는 듯 피 하 는 것 을 잊 어 버 렸 다. 한 익 은 마 차 를 멈 추고 한참 을 생각 했다.가 도 는 "'두 드 려' 자 를 쓰 는 것 이 좋다" 고 말 과 당 나 귀 를 나란히 타고 집 으로 돌아 와 함께 시 를 짓 는 방법 을 이야기 하 며 며칠 동안 떠 나 기 아 쉬 웠 다. 수 일 동안 머 물 며 시 를 지 었 기 때문에 한 익 은 일반 백성 과 섬 을 맺 었 다. 이 야 기 는 우리 에 게 무슨 일 을 하 든 반복 적 으로 생각 하고 고려 하 며 더 잘 하려 고 하 라 는 계 시 를 주 었 다. 과거: 과거 시험 을 보 러 가 야 한다.
장안
읊다
의아: 그래...놀 라 움 을 느끼다
구: 전부
단련: 단련, 여기 반복 적 사고
러시아: 머지않아
즉시: 말 을 멈 추 게 하 라
미련: 떠 나 기 아쉽다
권: 임시 대리
이미: 중지.
러시아: 오래 지 않 아 요.
신 유 코끼리 외: 정신 은 눈앞 의 사물 을 떠 났 다. 헤 엄 치고 떠 났 다. 코끼리, 눈앞 의 사물.
거마: 거마
고삐: 말 을 다 루 는 고삐, 여 기 는 말 을 가리킨다.
백의: 서민
손잡이: 손 을 내밀다
그리하여
도착 하 다
코끼리: 눈앞 의 사물