形容詞變比較級、最高級的規則

形容詞變比較級、最高級的規則


★形容詞比較級和最高級的構成:1.一般在原級後加er構成比較級,加est構成最高級. e.g. small smaller smallest young younger youngest 2.以不發音的字母e結尾的形容詞,直接加r或st構成比較級和最高級. e.g. n…



形容詞變最高級和比較級的規則是什麼?


★形容詞比較級和最高級的構成:1.一般在原級後加er構成比較級,加est構成最高級.e.g.small smaller smallest young younger youngest 2.以不發音的字母e結尾的形容詞,直接加r或st構成比較級和最高級.e.g.nice n…



Tom has a red bike用名詞所有格表示


Tom's bike is red.
The red bike is Tom's.



what is the best title for the passage?(please answer within 10 words)


問題沒問清楚啊,什麼文章啊



When you are learning English,you find it not clever to put an English sentence,word for word,into your own language. Take the sentence“How do you do?”as an example. If you look up each word in the dictionary,one at a time,what is your translation?It must be a wrong sentence in your own language.
Languages do not just have different sounds,they are different in many ways. It’s important to master the rules for word order in the study of English,too. If the speakers put words in a wrong order,the listener can’t understand the speaker’s sentence easily. Sometimes when the order of words in an English sentence is changed,the meaningof the sentence changes. But sometimes the order is changed,the meaning of the sentence doesn’t change. Let’s see the difference between the two pairs of sentences.
“She only likes apples.”“Only she likes apples”.
“I have seen the film already.”“I have already seen the film.”
When you are learning English,you must do your best to get the spirit of the language and use it as the English speaker does.
40.Which is the best title for this passage?
A. How to Learn English B. How to Speak English
C. How to Put English into Our Own Language D. Different Orders,Different Meanings


A



What’s the best title of this article


這篇文章的最好題目是什麼



The best title of this passage .啥意思


這篇文章的最佳標題



英語法語This echo-location in bats is often compared with radar,the principle of which is similar
後面這個補充修飾的句子,which指代的是echo-location in bats麼句子有省略即:This echo-location in bats is often compared with radar,the principle of which is similar to redar.
要改倒裝是Often compared with radar is this echo-location in bats,the principle of which is similar to radar .


語法沒錯,表語提前的倒樁
但是這樣倒樁以後,which看不出指的是radar了,所以還是不要這樣倒.
【俊狼獵英】歡迎追問!



This echo-location in bats is often compared with radar,the principle of which is similar.後面這…
This echo-location in bats is often compared with radar,the principle of which is similar.後面這個the principle of which is similar分析一下成分還有of which的先行詞是哪個


你的意思是:蝙蝠的回聲定位能力經常與雷達相比,兩者的原理也是相似的.思考了半天覺得這句話語法有問題,因為回聲定位能力(echo-location)怎麼能與雷達(radar)相比較應該是蝙蝠和雷達相比較吧.



英文翻譯What do you do at the


你週末作甚?