untilとunlessの違い?例えば、You will not pass the exam_u u_uyou study hard.A.until B.unless 解析があります。ありがとうございます

untilとunlessの違い?例えば、You will not pass the exam_u u_uyou study hard.A.until B.unless 解析があります。ありがとうございます

あなたはexamを通過できません。あなたが一生懸命勉強します。A.B.まで
untilまで
unlessは
until表は直接来ます
unless表は何ですか?
採用を忘れる

「pass the exam」の中国語の翻訳を求めます。

試験に合格する

英語の翻訳

あなたと一緒にいると幸せです。
これからもずっと幸せで楽しい一日になりますように。
happyは祝福の中で幸福を表します。
ホープ祈使句表祝福

The e e e e e is very_u u_u u;ホープthat she will pass the exam. A few B much C little D small ここではどんな答えを使うべきですか?A答えはどうして使えないですか?

C
Aは修飾可能名詞で、hopeは数を除いてAを数えてはいけません。
C修飾は名詞を数えてはいけません。ほとんどないという意味です。
彼女が試験に合格する見込みはほとんどない。

The re is very_hope that she will pass the exam.A.much B.little

B.little
very little+不可数名詞は文法的には可能です。
very much修飾行為動詞.very muchの後には通常名詞をつけません。much+不可数名詞しかありません。

The e e e e e e e is_u u_u uhope that she may be cure; オプション: a、timid b、パワーレス c、faint d、reliable

c微弱で、彼女の希望を少しずつ癒してくれます。
a.恥ずかしい
b.無力な
d.信頼できる

.tom.is verydiscreet.shewill()that the i .tom.is verydiscreet.shewill()that the information goes directly to Walter. 1 see it to 2 is seeing it 3 see to it 4 see it 皆さん、答えは3です。なぜ選びませんか?

あなたが4を選んだのは、この言葉の意味がよく分かりませんでした。discreetは「厳格さ」という意味です。「see to it that」は固定的な組み合わせです。「確保・確保・発生」という意味です。tomは非常に厳格な人です。彼はこの情報が正確に確実に伝わってくることを保証します。

Precious things are very few in this world.That is the reason there is just one中国語.

この世にはいつも珍しいものがあります。だから、この世にはあなたが一人しかいません。

I___u_u u_u uhope you will be success ful next time A.exactly B.sincerrely C.seriously D.handly

B
真摯に

I hope health will have improved greatly by the time we come back next year. hopeとwill have improvedはすべて動詞で、文の中で衝突しませんか? 何かこだわりがありますか

ここはこのようなhopeの後ろにthat+と完全な文がありますが、その中のthatは省略できます。