英語翻譯 就是‘滿目悲生事,因人作遠遊’的內閣急用

英語翻譯 就是‘滿目悲生事,因人作遠遊’的內閣急用


原文:滿目悲生事,因人作遠遊
翻譯:到處看到的都是令人悲痛的生民百姓的疾苦,為了投奔一個人我才進行這次遠遊.



《秦州雜詩》中的“動”和“寒”兩個字用得好,好在哪兒呢?


動和寒兩個字用得好,寫出了西北邊塞風沙大,天氣寒冷.作者同情守邊戰士的疾苦,也渴望戰爭能早日平息



已知關於x的方程2/3x-3k=5(x-k)-1的解是正數,求k的值


2/3x-3k=5(x-k)-1
2x-9k=15(x-k)-3
13x=6k+3
x=(6k+3)/13是正數
6k+3>0
k>-1/2